LA GÜELINA

 

Segundo premio del certamen Científico - Literario

celebrado en Gijón en 1904 

 


 

   ¡Ay Dios!...Taba tristi,

muy tristi l' aldea!

El aire gufaba...

gufaba con juerza;

rincaba gorbizos,

voltiaba la fueya...

¡Siñor, qué tristura

cundía n' aldea!

Si non abocana,

la lluvia fai presa;

ye un ríu 'l caleyu;

ye un mar la praera...

 

   El truenu arrestalla

nel monte y la era,

paez qu' el rellumu

nos trai la ceguera.

 

   Los páxaros, mudos,

nel picu la llercia,

nin canten, nin blinquen,

ni esnalen de pena.

 

   Nel cielu hay ñegrures,

la ñeve tá cerca,

que'l sol en deyuri

non risca siquiera.

 

   El truenu y el rayu

amarguen la tierra,

vendrán sobre'l mundu

faciéndolu repla... 

   ¡Ay, Dios... qué tristeces

columbra esta 'ldea!

 

   Allá'n lo cimero

del monte, n' una güelta

que faen dos veredes

al par de la güerta,

muy gacha, 'ntre matos,

de hiedra cubierta

hay una chocina

tan probe, tan vieya,

que lloñe afegura

la mesma probeza.

 

   Allí 'ntre ñarvasu,

allí tá regüelta

aquella güelina

qu' atendi a Carmela.

   

   Tarázala 'l frío;

el agua que-i entra

per entre les teyes,

pingando la dexa;

ta toa'n güesinos,

color tien de cera,

ye casi un calavre

pa chalu na tierra.

 

   La probe ta mala.

Quiciades na güerta

trió una gafura

sin d' ello ter cuenta;

llantói el venenu,

pizcoí una vena

y va pa morrese

si fo sacavera.

 

---<< ¡Ay, Virxen! -dicía-

¿Ú ta mio Carmela,

¿Ú ta la mio vida?,

¿Ú tá la mió ñeta?

Fuxó per les malves

pal mal de so güela;

tará avellugada,

tará per uquiera

plasmada 'scuchando

ruxir la tormenta.

¡Ay, fía del alma!

(¡qu'al llau de Dios teas!)

¡Perdona a tó madre,

perdona 'sta güela,

que sola pel monte

dexó dir la neña! >>

 

   Ansí entre'l ñarvasu

falaba la güela,

con voz quexumbrona

que pena da oyela...

 

   De pronto sintióse

un ruidu allá juera;

ye'l perru de casa

qu'allega a la puerta;

aullando 'sgatuña

y lladra con juerza.

   Al velu, dió un blincu,

de sustu, la vieya,

---¡Ay!... Cúntame, Moro

(dicíai la güela)

¿Ú ta la neñina?

¿Qué fo de Carmela?

 ¿Por qué güelves solu

si fosti con ella?

 

   El perru, amusgadu

y untáu de follera,

'nel llar foi a chase,

y ansí, a so manera,

lladrando al so modu,

cuntói a la güela

<<¡¡que foi despeñada

la probe Carmela!!>>

 

   Salió la neñina

de casa, llixera,

col cestu nel brazu

y el perru a la vera.

   Buscando fó al monte,

corriendo 'n sin pena,

les malves que curen

el mal de la güela.

 

   El Moro barrunta

que vien la tormenta.

Mordiéndoi la saya

fai seña a la neña,

más ella no atendi

del perru la seña

y busca les malves

pa 'l mal de la güela.

 

   El Moro non para,

repite a mordéila;

y busca y rebusca

pel monte, Carmela;

y güelven los truenos

y azótai la cierza;

entrói coruxía

y dando la güelta

corrió p'acia casa

por mor de su güela...

 

   Va toa azorada;

la ropa 'sguedeya

per entre los matos;

mas ella, llixera,

no atina 'smucise

y entre 'llos la dexa,

¡Si en nada pensaba...

tan sólo na güela!

 

   Al dir dar un blincu

falsiói una pierna

y al fondu 'n barrancu

cayó, ¡probe neña!

y ascontra d'un cantu

frayó la cabeza.

   ¡Ansí Dios lo quixo!

¡Ay, probe Carmela

 

   Mentanto, na casa,

sospira la güela

pidiéndoi al cielu

que-i unvie la ñeta...

La ñeta, frayida,

morriéndose queda,

besando les malves

que tán xunto d'ella...

les malves que curen 

el mal de la güela.

 ... ... .... .... .... .... .... ...     

   Y allá 'n lo cimero

del monte, s'alcuentra

aquella neñina

tendida, ya muerta.

 

   Los páxaros canten

blincando al par d'ella.

El perru, lladrando,

ta cháu a so vera.

El aire pacible

que crucia l'aldea

quiciáis lleve'l ecu

(¡¡Oh, Virxen que pena!!)

del adiós postreru

que llancia la güela.

 

   Morrió la vieyina...

Morrió de tristeza,

mirando pa'l monte

u fói la so ñeta.

... ... .... .... .... .... ... ...

¡¡Adiós la güelina!!

¡¡Ay, probe Carmela!!